德國領(lǐng)事館:沿江大道130號,1895年以后建成。建筑周邊采用兩層券廊處理,黃色拉毛外墻,紅瓦坡屋面。主入口設(shè)在正中,有門斗凸出,正面用條石砌筑臺階,兩邊做坡道可直接駛進汽車。屋頂設(shè)有塔樓,塔樓四側(cè)開半圓形天窗,塔樓頂有德式花飾,具有典型德式建筑風(fēng)格。
每次開車駛過漢口沿江大道,陳劍霄都有一種心潮澎湃的感覺,一幢幢歷史老建筑,風(fēng)格迥異地排列在路邊,對他展示厚重的美感!拔矣袝r到江灘去,都會先佇立在老德國領(lǐng)事館前,欣賞它所蘊含的文化!标悇ο稣f,這種領(lǐng)悟只有熟知建筑的人才能深有感觸,一棟建筑啟開的思路,能讓他想到很多、很遠。
對于德國領(lǐng)事館,陳劍霄最為欣賞的就是邊上的市政府禮堂建筑群,與老德國領(lǐng)事館遙相呼應(yīng),形成風(fēng)格建筑融合區(qū)。“這不僅僅是一種風(fēng)格的模仿,而是在幫歷史建筑‘安家’”。
2000年,作為受到法國國家元首邀請的建筑師赴法國交流,他感觸最深的,是歐洲國家對歷史建筑的保護方法。他們在老建筑的原有基礎(chǔ)上,補舊換新,盡量保持原貌。更絕的是,他們會注重歷史建筑與城市的融合。
“我在法國曾經(jīng)見過一個實例:盧浮宮對面的橘園美術(shù)館擴建時,考慮到老美術(shù)館的建筑風(fēng)格,除了保留老建筑本身,還把周圍的建筑物風(fēng)格與老建筑統(tǒng)一。施工時為了不破壞老建筑的地基,又保持建筑群的整體性,采用了將原有老建筑完全懸空,重新修建地下設(shè)施的方式,施工難度巨大,投資成本增加數(shù)倍,完全是為了對歷史建筑的保護。”他說,很多國家開始對老建筑的保護有了嚴格立法,甚至對周邊新建筑也有要求。
“在武漢其實也有很多讓老建筑與新建筑融合的例子,如長江二橋漢口橋頭一個商住樓盤,就是在一些歷史老建筑的周邊,新建風(fēng)格相同的新建筑,新老交錯,別有風(fēng)味,其實這并不是開發(fā)商圖省錢要保留老建筑,相反設(shè)計成本和建設(shè)成本比推倒重建要高很多。”陳劍霄說,“我想目的都是一個,保護并讓老建筑與現(xiàn)代城市融合。”
他最后說:對歷史建筑的保護,不能只是修繕和圍起來,而應(yīng)該讓它在原來的位置煥發(fā)生機,讓更多的新建風(fēng)格建筑為其增添光彩,這樣,就相當于給老建筑安了一個“家”。